送崔全被放归都觐省

作者: 岑参 朝代: 唐代

夫子不自衍,世人知者稀,来倾阮氏酒,去著老莱衣。

渭北草新出,关东花欲飞,楚王犹自惑,片玉且将归。

夫子不自衍,世人知者稀,来倾阮氏酒,去著老莱衣。

渭北草新出,关东花欲飞,楚王犹自惑,片玉且将归。

  夫子不自炫,世人知者稀,来倾阮氏酒,去著老莱衣——夫子:指崔全。

自炫:自我夸耀以求仕进。

阮氏酒:西晋阮籍避祸全身,远离司马氏政权,以嗜酒为由,求为步兵校尉,终日酩酊,遗落世情。

此处指崔全不以干君、谄媚官宦为务,故而被放。

老莱衣:指春秋时的隐者老莱子。

老莱子行年五十,父母犹存,着五彩斑斓衣以娱双亲。

后常以“老莱衣”表示孝养父母至老不衰,见《初学记》卷十七《孝悌篇》。

此处暗合诗题“觐省”意。

此四句写崔全因其洁身自好,不务谄媚,不矜夸以干人君,故而知音者少,名声不外达。

虽微官暂寄,然遗落世情,终被再放归省。

诗人表达对崔全人格的赞赏,也对其不被重用表示同情和惋惜。

  渭北草新出,关东花欲飞,楚王犹自惑,片玉且将归——渭北:指渭水流域,在陕西一带,渭水流经长安。

关东:函谷关以东地区。

此处指崔全回归的洛阳。

楚千旬:用《韩非子》卷四《和氏》典。

将:持。

此处用楚王自惑喻崔全不得君臣遇合。

片玉将归:喻崔全为怀瑾握瑜之才而不得重用,被放回乡。

此四句写长安春草新发季,东都洛阳也值繁花烂漫时。

诗人想象崔全将去的洛阳,以春之盎然生意抚慰友人远行被放的孤寂苦闷。

结句用典故暗喻友人的磊落胸襟、良玉之器不得重用,如璞玉之真价难以被人赏识。

  首二句作者以慧眼独识英才为好友叹息。

出笔即开门见山,诗人义愤填膺、仗义伸屈之情溢于言表。

五、六句以写景点示季节,用语平淡中有新奇,自然中有新巧,已现岑参后期追求“语奇体峻,意亦造奇”(殷瑶《河岳英灵集》)的诗歌艺术风格之端倪。

诗中典故的运用显得深沉含蓄,耐人咀嚼。

参考资料: 1、 岑参集:送崔全被放归都觐省:山西:山西古藉出版社:2008年

版权声明:他人将文学素材网提供的内容与服务用于商业、盈利、广告性目的时,需得注明出处,转载时请附上原文出处链接及本声明。

原文链接:https://www.wenxuesucai.com/search/gushiwen/1/16504344.html

点击加入QQ交流群:{{qqQNum}}