昌谷读书示巴童 文翻注赏
虫响灯光薄,宵寒药气浓。
君怜垂翅客,辛苦尚相从。
虫响灯光薄,宵寒药气浓。
虫噪灯暗,我的家境是那样贫寒;
夜寒药浓,我的身体是那样孱弱。
君怜垂翅客,辛苦尚相从。
茕茕孓立、形影相吊,我是那样孤单;
只有你,怜悯我这垂翅败落的苦鸟,不畏艰辛,与我作伴。
参考资料: 1、 李贺,《三家评注李长吉歌诗》,王琦,上海古籍出版社,2009年8月,ISBN:9787532525218。
虫响灯光薄,宵寒药气浓。
薄:微弱。
宵:宵夜。
君怜垂翅客,辛苦尚相从。
君:指巴童。
垂翅客:诗人以斗败垂翅而逃的禽鸟自比。
尚:还。
参考资料: 1、 李贺,《三家评注李长吉歌诗》,王琦,上海古籍出版社,2009年8月,ISBN:9787532525218。
虫响灯光薄,宵寒药气浓。
君怜垂翅客,辛苦尚相从。
虫噪灯暗,夜寒药浓。
政治上的失意与贫病交加,令诗人感到茕茕孑立形影相吊,诗人把他的感激之情奉送给了日夜相随的巴童。
不难发现闪烁其中的,还有诗人横遭委弃的悲情。
此诗可与诗人代巴童作答的诗—《巴童答》对读。
“巨鼻宜山褐,庞眉入苦吟。
非君唱乐府,谁识怨秋深。
”诗人百般无奈,又借巴童对答来做自我宽慰。
参考资料: 1、 李贺,《李贺诗歌渊源及影响研究》,李德辉,凤凰出版社,2010年10月,ISBN:9787550600157。
版权声明:他人将文学素材网提供的内容与服务用于商业、盈利、广告性目的时,需得注明出处,转载时请附上原文出处链接及本声明。
原文链接:https://www.wenxuesucai.com/search/gushiwen/1/21438497.html