如梦令·遥夜沉沉如水 文翻注译
遥夜沉沉如水,风紧驿亭深闭。
梦破鼠窥灯,霜送晓寒侵被。
无寐、无寐,门外马嘶人起。
遥夜沉沉如水,风紧驿亭深闭。
梦破鼠窥灯,霜送晓寒侵被。
无寐,无寐,门外马嘶人起。
长夜漫漫,四周寂静如水,风很大,驿站的门紧闭。
从梦中惊醒,老鼠正偷看着油灯,寒气也透进了被子。
睡不着了,门外已传来马的叫声,已有人早起了。
参考资料: 1、 林清编译.唐宋词三百首:注音精选本:宁夏少年儿童出版社,2002年:113 2、 徐培均 罗立纲编著.秦观词新释辑评:中国书店,2003年:186-188 3、 林家英,胡大浚,王德全等选注.中国古典诗歌选注三:甘肃人民出版社,2002:67
遥夜沉沉如水,风紧驿(yì)亭深闭。
梦破鼠窥(kuī)灯,霜送晓寒侵被。
无寐(mèi),无寐,门外马嘶人起。
遥夜:长夜。
驿亭:古时候设在官道旁,方便传递公文的使者和来往官员中途休息换马的馆舍。
梦破:睡梦被惊醒。
窥:在隐僻处偷看。
鼠窥灯:谓饥鼠想偷吃灯盏里的豆油。
侵被:透进被窝。
无寐:睡不着。
参考资料: 1、 林清编译.唐宋词三百首:注音精选本:宁夏少年儿童出版社,2002年:113 2、 徐培均 罗立纲编著.秦观词新释辑评:中国书店,2003年:186-188 3、 林家英,胡大浚,王德全等选注.中国古典诗歌选注三:甘肃人民出版社,2002:67
遥夜沉沉如水,风紧驿(yì)亭深闭。
梦破鼠窥(kuī)灯,霜送晓寒侵被。
无寐(mèi),无寐,门外马嘶人起。
长夜漫漫,四周寂静如水,风很大,驿站的门紧闭。
从梦中惊醒,老鼠正偷看着油灯,寒气也透进了被子。
睡不着了,门外已传来马的叫声,已有人早起了。
遥夜:长夜。
驿亭:古时候设在官道旁,方便传递公文的使者和来往官员中途休息换马的馆舍。
梦破:睡梦被惊醒。
窥:在隐僻处偷看。
鼠窥灯:谓饥鼠想偷吃灯盏里的豆油。
侵被:透进被窝。
无寐:睡不着。
参考资料: 1、 林清编译.唐宋词三百首:注音精选本:宁夏少年儿童出版社,2002年:113 2、 徐培均 罗立纲编著.秦观词新释辑评:中国书店,2003年:186-188 3、 林家英,胡大浚,王德全等选注.中国古典诗歌选注三:甘肃人民出版社,2002:67
版权声明:他人将文学素材网提供的内容与服务用于商业、盈利、广告性目的时,需得注明出处,转载时请附上原文出处链接及本声明。
原文链接:https://www.wenxuesucai.com/search/gushiwen/1/31065529.html