李云南征蛮诗 文注
作者: 高适 朝代: 唐代
天宝十一载,有诏伐西南夷,右相杨公兼节制之寄,乃奏前云南太守李宓涉海自交趾击之。道路险艰,往复数万里,盖百王所未通也。十二载四月,至于长安,君子是以知庙堂使能,李公效节。适忝斯人之旧,因赋是诗。
圣人赫斯怒,诏伐西南戎。肃穆庙堂上,深沉节制雄。遂令感激士,得建非常功。料死不料敌,顾恩宁顾终。鼓行天海外,转战蛮夷中。梯巘近高鸟,穿林经毒虫。鬼门无归客,北户多南风。蜂虿隔万里,云雷随九攻。长驱大浪破,急击群山空。饷道忽已远,悬军垂欲穷。精诚动白日,愤薄连苍穹。野食掘田鼠,晡餐兼僰僮。收兵列亭堠,拓地弥西东。临事耻苟免,履危能饬躬。将星独照耀,边色何溟濛。泸水夜可涉,交州今始通。归来长安道,召见甘泉宫。廉蔺若未死,孙吴知暗同。相逢论意气,慷慨谢深衷。
天宝十一载,有诏伐西南夷,右相杨公兼节制之寄,乃奏前云南太守李宓涉海自交趾击之。道路险艰,往复数万里,盖百王所未通也。十二载四月,至于长安,君子是以知庙堂使能,李公效节。适忝斯人之旧,因赋是诗。杨公:即杨国忠。交趾:古县名,在今越南河内西北。百王:历代帝王。庙堂:朝廷。忝:有愧于。
圣人赫斯怒,诏伐西南戎。赫斯怒:勃然大怒。
肃穆庙堂上,深沉节制雄。节制:节度使的简称,即杨国忠。
遂令感激士,得建非常功。
料死不料敌,顾恩宁顾终。
鼓行天海外,转战蛮夷中。天海:洱海,在今云南大理、洱源两县市间。
梯巘近高鸟,穿林经毒虫。梯巘:险峻的山。
鬼门无归客,北户多南风。北户:房门北向,古代交趾一带习俗,指南越之地。
蜂虿隔万里,云雷随九攻。蜂趸:代指南蛮军队。
长驱大浪破,急击群山空。
饷道忽已远,悬军垂欲穷。
精诚动白日,愤薄连苍穹。动白日:典出《史记·邹阳列传》。
野食掘田鼠,晡餐兼僰僮。晡:申时。僰僮:被掠卖为童仆的僰人。
收兵列亭堠,拓地弥西东。亭堠:瞭望的岗楼建筑。
临事耻苟免,履危能饬躬。饬躬:整饬其身,端正其心。
将星独照耀,边色何溟濛。
泸水夜可涉,交州今始通。交州:交趾郡。
归来长安道,召见甘泉宫。甘泉宫:在今陕西淳化西北甘泉山。
廉蔺若未死,孙吴知暗同。孙吴:著名军事家孙武和吴起。
相逢论意气,慷慨谢深衷。谢:惭愧。深衷:内心,衷情。
参考资料:
1、
于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010年12月版:第111-113页
版权声明:他人将文学素材网提供的内容与服务用于商业、盈利、广告性目的时,需得注明出处,转载时请附上原文出处链接及本声明。
原文链接:https://www.wenxuesucai.com/search/gushiwen/1/31518167.html