嘲鲁儒 文翻注
鲁叟谈五经,白发死章句。
问以经济策,茫如坠烟雾。
足著远游履,首戴方山巾。
缓步从直道,未行先起尘。
秦家丞相府,不重褒衣人。
君非叔孙通,与我本殊伦。
时事且未达,归耕汶水滨。
鲁叟谈五经,白发死章句。
鲁地老叟谈论《五经》,白发皓首只能死守章句。
鲁:春秋时鲁国,在今山东省南部。
鲁儒,鲁地的儒生。
鲁叟:鲁地的老头子,指鲁儒。
五经,指五部儒家经典,即《诗》、《书》、《礼》、《易》、《春秋》。
章句:分析古书章节、句读。
死章句,老死于章句之学中。
问以经济策,茫如坠烟雾。
问他经国济世的策略,茫茫然如同坠入烟雾。
足著远游履,首戴方山巾。
脚穿远游的文履,头戴方山的头巾。
缓步从直道,未行先起尘。
沿着直道缓援迈步,还没抬脚,已掀起了尘土。
秦家丞相府,不重褒衣人。
秦相李斯不重用儒生。
君非叔孙通,与我本殊伦。
你也不是达于时变的通儒叔孙通,和我原本就不是同流。
时事且未达,归耕汶水滨。
什么适合时代的形势都未晓得,还是回到汶水边去躬耕吧。
参考资料: 1、 詹福瑞 等 .李白诗全译 .石家庄 :河北人民出版社 ,1997 :946-947 .
鲁叟谈五经,白发死章句。
鲁地老叟谈论《五经》,白发皓首只能死守章句。
鲁:春秋时鲁国,在今山东省南部。
鲁儒,鲁地的儒生。
鲁叟:鲁地的老头子,指鲁儒。
五经,指五部儒家经典,即《诗》、《书》、《礼》、《易》、《春秋》。
章句:分析古书章节、句读。
死章句,老死于章句之学中。
问以经济策,茫如坠烟雾。
经济策:治理国家的方略。
茫:茫然,模糊不清的样子。
两句意为:如果问鲁儒怎么样治理国家,就如坠烟雾,茫无所知。
足著远游履,首戴方山巾。
著(zhuó):穿。
远游履(lǚ):鞋名。
方山巾,古代一种方形头巾。
缓步从直道,未行先起尘。
从:沿着。
“缓步”“未行”两句意为:慢吞吞地沿着直路踱着,未迈开脚步,宽大袖已拂起了地上的灰尘。
秦家丞相府,不重褒衣人。
秦家丞相:指李斯。
褒衣:儒生穿的一种宽大的衣服。
褒衣人,指儒生。
君非叔孙通,与我本殊伦。
叔孙通:汉初薛县(今山东枣庄薛城)人。
据《史记·叔孙通列传》记载:刘邦建立汉王朝后,叔孙通曾到鲁地招集一批鲁生,为刘邦在秦仪的基础上重订朝仪,当时有两个儒生不肯去,说他的做法“不合古”。
叔孙通讥笑他们说:“你们真是鄙儒,不知时变。
”殊伦:不是同一类人物。
两句意为:你还不如叔孙通能顺应时变,和我本来不是一路人。
时事且未达,归耕汶水滨。
汶水:今山东大汶河。
汶水滨,指鲁儒的故乡。
参考资料: 1、 詹福瑞 等 .李白诗全译 .石家庄 :河北人民出版社 ,1997 :946-947 .
版权声明:他人将文学素材网提供的内容与服务用于商业、盈利、广告性目的时,需得注明出处,转载时请附上原文出处链接及本声明。
原文链接:https://www.wenxuesucai.com/search/gushiwen/1/404788.html