同题仙游观

作者: 韩翃 朝代: 唐代

仙台初见五城楼,风物凄凄宿雨收。

山色遥连秦树晚,砧声近报汉宫秋。

疏松影落空坛静,细草香闲小洞幽。

何用别寻方外去,人间亦自有丹丘。

仙台初见五城楼,风物凄凄宿雨收。

在仙台上刚见到五城楼,夜雨初停景物冷落凄清。

山色遥连秦树晚,砧声近报汉宫秋。

晓山翠色遥连秦地树木,汉宫砧声报讯寒秋来临。

疏松影落空坛静,细草香闲小洞幽。

空坛澄清疏松影落水底,小洞清幽细草芳香沁人。

何用别寻方外去,人间亦自有丹丘。

何必去寻找世外的仙境,人世间就有美好的桃源。

译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

站务邮箱:service@gushiwen.org

仙台初见五城楼,风物凄凄宿雨收。

五城楼:《史记·封禅书 》记方士曾言:“黄帝时为五层十二楼,以候神人于执期,命曰迎年”,这里借指仙游观。

宿雨:隔宿的雨。

山色遥连秦树晚,砧声近报汉宫秋。

砧声:在捣衣石上捣衣的声音。

疏松影落空坛静,细草香闲小洞幽。

闲:一作“生”。

何用别寻方外去,人间亦自有丹丘。

方外:神仙居住的世外仙境。

丹丘:指神仙居处,昼夜长明。

译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

站务邮箱:service@gushiwen.org

仙台初见五城楼,风物凄凄宿雨收。

在仙台上刚见到五城楼,夜雨初停景物冷落凄清。

五城楼:《史记·封禅书 》记方士曾言:“黄帝时为五层十二楼,以候神人于执期,命曰迎年”,这里借指仙游观。

宿雨:隔宿的雨。

山色遥连秦树晚,砧声近报汉宫秋。

晓山翠色遥连秦地树木,汉宫砧声报讯寒秋来临。

砧声:在捣衣石上捣衣的声音。

疏松影落空坛静,细草香闲小洞幽。

空坛澄清疏松影落水底,小洞清幽细草芳香沁人。

闲:一作“生”。

何用别寻方外去,人间亦自有丹丘。

何必去寻找世外的仙境,人世间就有美好的桃源。

方外:神仙居住的世外仙境。

丹丘:指神仙居处,昼夜长明。

译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

站务邮箱:service@gushiwen.org

仙台初见五城楼,风物凄凄宿雨收。

山色遥连秦树晚,砧声近报汉宫秋。

疏松影落空坛静,细草香闲小洞幽。

何用别寻方外去,人间亦自有丹丘。

  此诗写道士的楼观,是一首游览题咏之作,描绘了雨后仙游观高远开阔、清幽雅静的景色,盛赞道家观宇胜似人间仙境,表现了诗人对道家修行生活的企慕。

  诗的前三联描绘了雨后仙游观观内观外的景色。

首联点明时地,切中题目“仙游观”,并描写了天气情况。

颔联写观外秋夜景物,先是“见”“秦树”,后是“闻”“砧声”。

颈联写观内景物,先写高处“空坛”的静,后写低处“小洞”的幽,点明是道士居处,形象地展现了仙游观宁静娴雅的景色。

末联直抒胸臆,引用《远游》之语,称赞这地方是神仙居处的丹丘妙地,不用再去寻觅他方了,表达了作者对闲适生活的向往。

作者见到仙游观,正是宿雨初收、风物凄清的时候。

暮霭中,山色与秦地的树影遥遥相连,捣衣的砧声,似在报告着汉宫进入了秋天。

疏疏落落的青松投下纵横的树影,道坛上空寂宁静,细草生香,洞府幽深。

整首诗,有远景,有近景,着力刻画的是道观幽静的景物。

  全诗语言工美秀丽,音调宛转和鸣,读来琅琅上口。

但内容却是空泛而无多大深意,只可吟咏,不可玩味。

译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

站务邮箱:service@gushiwen.org

版权声明:他人将文学素材网提供的内容与服务用于商业、盈利、广告性目的时,需得注明出处,转载时请附上原文出处链接及本声明。

原文链接:https://www.wenxuesucai.com/search/gushiwen/1/44502098.html

点击加入QQ交流群:{{qqQNum}}