西江月·遣兴 文翻赏
醉里且贪欢笑,要愁那得工夫。
近来始觉古人书。
信著全无是处。
(著 通:着)昨夜松边醉倒,问松我醉何如。
只疑松动要来扶。
以手推松曰去。
醉里且贪欢笑,要愁那得工夫。
喝醉了酒后恣意欢笑,我哪里有那闲工夫发愁呢。
近来始觉古人书。
信著全无是处。
(著 通:着)最近才明白古书上的话,的的确确是没有半点可信的!
昨夜松边醉倒,问松我醉何如。
昨儿晚上我在松边喝醉了,醉眼迷蒙,把松树看成了人,就问他:“我醉得怎么样啊?
” 只疑松动要来扶。
以手推松曰去。
恍惚中看见松树活动起来,疑是要来扶我,于是我用手不耐烦的推推松树说:“走开走开!
”。
参考资料: 1、 俞平伯 .《唐宋词选释》 .北京 :人民文学出版社 ,1979年10月第一版 :第196页 . 2、 刘扬忠 .《唐宋词精华分卷》 :朝华出版社 ,1992 .
醉里且贪欢笑,要愁那得工夫。
近来始觉古人书。
信著全无是处。
(著 通:着)昨夜松边醉倒,问松我醉何如。
只疑松动要来扶。
以手推松曰去。
这首词题目是“遣兴”。
从词的字面看,好像是抒写悠闲的心情。
但骨子里却透露出他那不满现实的思想感情和倔强的生活态度。
这首词上片前两句写饮酒,后两句写读书。
酒可消愁,他生动地说是“要愁那得工夫”。
书可识理,他说对于古人书“信着全无是处”。
这是什么意思呢?
“尽信书,不如无书。
”这句话出自《孟子》。
《孟子》这句话的意思,是说《尚书·武成》一篇的纪事不可尽信。
辛词中“近来始觉古人书,信着全无是处”两句,含意极其曲折。
他不是菲薄古书,而是对当时现实不满的愤激之词。
辛弃疾二十三岁自山东沦陷区起义南来,一贯坚持恢复中原的正确主张。
南宋统治集团不能任用辛弃疾,迫使他长期在上饶乡间过着退隐的生活。
壮志难酬,这是他生平最痛心的一件事。
这首词就是在这样的环境、这样的心境中写成的,它寄托了作者对国家大事和个人遭遇的感慨。
“近来始觉古人书,信著全无是处”,就是曲折地说明了作者的感慨。
古人书中有一些至理名言。
比如《尚书》说:“任贤勿贰。
”对比南宋统治集团的所作所为,那距离是有多远呵!
由于辛弃疾洞察当时社会现实的不合理,所以发为“近来始觉古人书,信著全无是处”的浩叹。
这两句话的真正意思是:不要相信古书中的一些话,现在是不可能实行的。
这首词下片更具体写醉酒的神态。
“松边醉倒”,这不是微醺,而是大醉。
他醉眼迷蒙,把松树看成了人,问他:“我醉得怎样?
”他恍惚还觉得松树活动起来,要来扶他,他推手拒绝了。
这四句不仅写出惟妙惟肖的醉态,也写出了作者倔强的性格。
仅仅二十五个字,构成了剧本的片段:这里有对话,有动作,有神情,又有性格的刻划。
小令词写出这样丰富的内容,是从来少见的。
“以手推松曰去”,这是散文的句法。
《孟子》中有“‘燕可伐欤?
’曰:‘可’”的句子;
《汉书·二疏传》有疏广“以手推常曰:‘去’!
”的句子。
用散文句法入词,用经史典故入词,这都是辛弃疾豪放词风格的特色之一。
从前持不同意见的人,认为以散文句法入词是“生硬”,认为用经史曲故是“掉书袋”。
他们认为:词应该用婉约的笔调、习见的词汇、易懂的语言,而忘粗豪、忌用典故、忌用经史词汇,这是有其理由的。
因为词在晚唐、北宋,是为配合歌曲而作的。
当时唱歌的多是女性,所以歌词要婉约,配合歌女的声口;
唱来要使人人容易听懂,所以忌用典故和经史词汇。
但是到辛弃疾生活的南宋时代,词已有了明显的发展,它的内容丰富复杂了,它的风格提高了,词不再专为应歌而作了。
尤其是象辛弃疾那样的大作家,他的创造精神更不是一切陈规惯例所能束缚。
这由于他的政治抱负、身世遭遇,不同于一般词人。
若用陈规惯例和一般词人的风格来衡量这位大作家的作品,那是不从发展的观点看问题。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
站务邮箱:service@gushiwen.org
版权声明:他人将文学素材网提供的内容与服务用于商业、盈利、广告性目的时,需得注明出处,转载时请附上原文出处链接及本声明。
原文链接:https://www.wenxuesucai.com/search/gushiwen/1/6308025.html