鹧鸪天·戏题村舍 文翻注译
鸡鸭成群晚不收,桑麻长过屋山头。
有何不可吾方羡,要底都无饱便休。
新柳树,旧沙洲,去年溪打那边流。
自言此地生儿女,不嫁余家即聘周。
(余家 一作:金家)
鸡鸭成群晚不收,桑麻长过屋山头。
有何不可吾方羡,要底都无饱便休。
鸡鸭成群到了晚上也不关起来,桑麻生长超过了房脊。
什么都不在乎,我正羡慕农村生活;
什么都不要,吃饱就行。
新柳树,旧沙洲,去年溪打那边流。
自言此地生儿女,不嫁余家即聘周。
(余家 一作:金家) 新生的柳树,旧日的沙洲,去年溪水是打那边流。
人们说此地的儿女们,不是嫁给余家,就是娶了周家。
参考资料: 1、 萧希凤注,宋词三百首简注,对外经济贸易大学出版社,2013.09,第32页 2、 胡先妮主编,宋词三百首,远方出版社,2008.7,第6页
鸡鸭成群晚不收,桑麻长过屋山头。
有何不可吾方羡,要底都无饱便休。
屋山:即屋脊。
要底都无:别无所求。
新柳树,旧沙洲,去年溪打那边流。
自言此地生儿女,不嫁余家即聘周。
(余家 一作:金家) 打:即从。
聘:即以礼物订婚。
参考资料: 1、 萧希凤注,宋词三百首简注,对外经济贸易大学出版社,2013.09,第32页 2、 胡先妮主编,宋词三百首,远方出版社,2008.7,第6页
鸡鸭成群晚不收,桑麻长过屋山头。
有何不可吾方羡,要底都无饱便休。
鸡鸭成群到了晚上也不关起来,桑麻生长超过了房脊。
什么都不在乎,我正羡慕农村生活;
什么都不要,吃饱就行。
屋山:即屋脊。
要底都无:别无所求。
新柳树,旧沙洲,去年溪打那边流。
自言此地生儿女,不嫁余家即聘周。
(余家 一作:金家) 新生的柳树,旧日的沙洲,去年溪水是打那边流。
人们说此地的儿女们,不是嫁给余家,就是娶了周家。
打:即从。
聘:即以礼物订婚。
参考资料: 1、 萧希凤注,宋词三百首简注,对外经济贸易大学出版社,2013.09,第32页 2、 胡先妮主编,宋词三百首,远方出版社,2008.7,第6页
版权声明:他人将文学素材网提供的内容与服务用于商业、盈利、广告性目的时,需得注明出处,转载时请附上原文出处链接及本声明。
原文链接:https://www.wenxuesucai.com/search/gushiwen/1/6398752.html