赠柳

作者: 李商隐 朝代: 唐代

章台从掩映,郢路更参差。

见说风流极,来当婀娜时。

桥回行欲断,堤远意相随。

忍放花如雪,青楼扑酒旗。

章台从掩映,郢路更参差。

章台柳色垂拂繁茂,柳色或明或暗,鄄都的大路旁,柳枝像妙龄女郎在蹁跹起舞。

见说风流极,来当婀娜时。

早就听到不少人赞美柳树风流至极,如今看到了,正当婀娜多姿时。

桥回行欲断,堤远意相随。

迷人的柳色一直到桥边,眼看柳色要被隔断,跨过桥向长堤延伸,我的心也紧随不舍。

忍放花如雪,青楼扑酒旗。

柳树真忍心啊,放出如雪的柳絮,飘浮着,飞舞在青楼酒旗之间。

参考资料: 1、 (唐)李商隐.李商隐诗选注:吉林文史出版社,2001:12-13 2、 田梦.李商隐诗集 插图本:济南出版社,1995:15

章台从掩映,郢路更参差。

章台柳色垂拂繁茂,柳色或明或暗,鄄都的大路旁,柳枝像妙龄女郎在蹁跹起舞。

章台:汉代京城长安的街名。

街旁多柳,唐时称为“章台柳”。

从:任从。

掩映:遮掩映衬。

郢:战国时楚国的国都,即今湖北江陵。

参差:柳条垂拂繁茂的样子。

见说风流极,来当婀娜时。

早就听到不少人赞美柳树风流至极,如今看到了,正当婀娜多姿时。

见说:听说。

意谓听到别人对柳的赞赏。

来当:今天自己见到的时候。

婀娜:与“风流”都是写柳丝的风流极致,妩媚多姿。

桥回行欲断,堤远意相随。

迷人的柳色一直到桥边,眼看柳色要被隔断,跨过桥向长堤延伸,我的心也紧随不舍。

桥回:桥向旁弯曲。

堤远:长堤向远延伸。

意相随:柳枝傍堤而去,遂意相随。

这句既写柳丝,也写出诗人对柳的眷恋不舍。

忍放花如雪,青楼扑酒旗。

柳树真忍心啊,放出如雪的柳絮,飘浮着,飞舞在青楼酒旗之间。

忍:岂忍。

花如雪:柳花似雪。

青楼:古代歌舞宴饮的馆楼。

参考资料: 1、 (唐)李商隐.李商隐诗选注:吉林文史出版社,2001:12-13 2、 田梦.李商隐诗集 插图本:济南出版社,1995:15

版权声明:他人将文学素材网提供的内容与服务用于商业、盈利、广告性目的时,需得注明出处,转载时请附上原文出处链接及本声明。

原文链接:https://www.wenxuesucai.com/search/gushiwen/1/8232235.html

点击加入QQ交流群:{{qqQNum}}