山花子·风絮飘残已化萍 文翻注译赏
风絮飘残已化萍,泥莲刚倩藕丝萦。
珍重别拈香一瓣,记前生。
人到情多情转薄,而今真个不多情。
又到断肠回首处,泪偷零。
(不多情 一作:悔多情)
风絮飘残已化萍,泥莲刚倩藕丝萦。
珍重别拈香一瓣,记前生。
风中的柳絮残飞到水面化作浮萍,河泥中的莲花虽然刚劲果断,但是它的茎却依然会丝丝萦绕不断。
别离时拈一花瓣赠与对方,记念以前的事情。
人到情多情转薄,而今真个不多情。
又到断肠回首处,泪偷零。
(不多情 一作:悔多情)人们常说人多情了他的感情就不会很深,现在真的后悔以前的多情,回到以前伤心离别的地方,泪水禁不住悄悄流下来。
参考资料: 1、 苏樱 .纳兰词 点评 :陜西师范大学出版社 ,2008 . 2、 (清)纳兰性德,田萍 注解 .纳兰词全集鉴赏 :中国华侨出版社 ,2013 :26页 .
风絮(xù)飘残已化萍,泥莲刚倩藕丝萦。
珍重别拈(niān)香一瓣,记前生。
泥莲句:泥莲,指荷塘中的莲花。
倩,请、恳请。
此处谓莲花被藕丝缠绕。
别拈香一瓣:谓分别之时手中握着一瓣芳香的花。
人到情多情转薄,而今真个不多情。
又到断肠回首处,泪偷零。
(不多情 一作:悔多情) 参考资料: 1、 苏樱 .纳兰词 点评 :陜西师范大学出版社 ,2008 . 2、 (清)纳兰性德,田萍 注解 .纳兰词全集鉴赏 :中国华侨出版社 ,2013 :26页 .
风絮(xù)飘残已化萍,泥莲刚倩藕丝萦。
珍重别拈(niān)香一瓣,记前生。
风中的柳絮残飞到水面化作浮萍,河泥中的莲花虽然刚劲果断,但是它的茎却依然会丝丝萦绕不断。
别离时拈一花瓣赠与对方,记念以前的事情。
泥莲句:泥莲,指荷塘中的莲花。
倩,请、恳请。
此处谓莲花被藕丝缠绕。
别拈香一瓣:谓分别之时手中握着一瓣芳香的花。
人到情多情转薄,而今真个不多情。
又到断肠回首处,泪偷零。
(不多情 一作:悔多情)人们常说人多情了他的感情就不会很深,现在真的后悔以前的多情,回到以前伤心离别的地方,泪水禁不住悄悄流下来。
参考资料: 1、 苏樱 .纳兰词 点评 :陜西师范大学出版社 ,2008 . 2、 (清)纳兰性德,田萍 注解 .纳兰词全集鉴赏 :中国华侨出版社 ,2013 :26页 .
风絮飘残已化萍,泥莲刚倩藕丝萦。
珍重别拈香一瓣,记前生。
人到情多情转薄,而今真个不多情。
又到断肠回首处,泪偷零。
(不多情 一作:悔多情) 《山花子》这首词从“记前生”句可以看出,是写怀念亡妻的。
这是残荷引发的怀人之作。
上片前两句是荷塘败落的实写,以“飘残”而感知了季节之悲,同时也是人生之秋的写照。
而泥莲被藕丝萦绕,既是实景,又是不绝的情思。
后两句“珍重别拈香一瓣,记前生”,追忆当初,因景诱情,前生珍重,后世亦珍情。
情重更见心苦。
下片承上抒情,前两句化用杜牧诗句《赠别》“多情却似总无情”句意,“人到情多情转薄,而今真个悔多情”,作者后悔妻子在世的时候,没有对她深情相待,自觉对她薄情。
因作者与妻卢氏结婚时,他心中还惦念着姓谢的表妹。
自己因为对表妹谢氏的多情,而对卢氏薄情。
如今想来人在的时候没有好好珍惜,而今人不在了,只有偷偷流泪的份了。
“悔”字为反语,不悔之意。
这是对于“情”的一种特殊感受,是更深沉得情的告白。
后两句是真情的率性表露,“断肠”和“泪”恰是因多情而伤痛彻骨,凄苦惆怅。
参考资料: 1、 (清)纳兰性德,田萍 注解 .纳兰词全集鉴赏 :中国华侨出版社 ,2013 :26页 . 2、 王国维 .人间词话 .南京 :译林出版社 ,2010 :126页 .
版权声明:他人将文学素材网提供的内容与服务用于商业、盈利、广告性目的时,需得注明出处,转载时请附上原文出处链接及本声明。
原文链接:https://www.wenxuesucai.com/search/gushiwen/1/8638014.html