拟古三首(第一首一作长安古意) 文
龙剑昔藏影,送雄留其雌。
人生阻欢会,神物亦别离。
碧树感秋落,佳人无还期。
夜琴为君咽,浮云为君滋。
爱而伤不见,星汉徒参差。
幽居盼天造,胡息运行机。
春葩妍既荣,秋叶瘁以飞。
滔滔川之逝,日没月光辉。
所贵法乾健,于道悟入微。
任彼声势徒,得志方夸毗。
浮生果何慕,老去羡介推。
陶令何足录,彭泽归已迟。
空负漉酒巾,乞食形诸诗。
吾惟抱贞素,悠悠白云期。
初秋莲塘归 文
梁司马画马歌 文
八月五日歌 文
四月八日明星出,摩耶夫人降前佛。
八月五日佳气新, 昭成太后生圣人。
开元九年燕公说,奉诏听置千秋节。
丹青庙里贮姚宋,花萼楼中宴岐薛。
清乐灵香几处闻, 鸾歌凤吹动祥云。
已于武库见灵鸟,仍向晋山逢老君。
率土普天无不乐,河清海晏穷寥廓。
梨园弟子传法曲, 张果先生进仙药。
玉座凄凉游帝京,悲翁回首望承明。
云韶九奏杳然远,唯有五陵松柏声。
王郎中妓席五咏·筝 文
王郎中妓席五咏·笙 文
上古之什补亡训传十三章·十月之郊一章 文
(十月之郊,造公室也。
君子居公室,当思布德行化焉。
)十月之郊,群木肇生。
阳潜地中,舒达句萌。
曀其蔚兮,不可以游息。
乃熂蒺藜,乃夷荆棘,乃繇彼曲直,匠氏度思。
登斧以时,泽梁蓁蓁。
无或夭枝,有巨根蒂。
生混茫际,呼吸群籁。
万人挥斤,坎坎有厉。
陆迁水济,百力殚弊。
审方面势,姑博其制,作为公室。
公室既成,御燥湿风日。
栋之斯厚,榱之斯密。
如翼于飞,如鳞栉比。
缭以周墉。
墄以崇阶。
俯而望之,矗与云齐。
石肃砆石肃砆......更多
宫词五首·其二 文翻译
玉楼天半起笙歌,风送宫嫔笑语和。
月殿影开闻夜漏,水晶帘卷近秋河。
玉楼天半起笙歌,风送宫嫔笑语和。
高入云天的玉楼,奏起阵阵笙歌;
随风飘来宫嫔的笑语,与它伴和。
月殿影开闻夜漏,水晶帘卷近秋河。
月宫影移,只听得夜漏单调嘀嗒;
卷起水晶帘来,我似乎靠近银河。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
站务邮箱:service@gushiwen.org
玉楼天半起笙歌,风送宫嫔笑语和。
高入云天的玉楼,奏起阵阵笙歌;
随风飘来宫嫔的笑语,与它伴和。
月殿影开闻夜漏,水晶帘卷近秋河。
月宫影移,只听得夜漏单调嘀嗒;
卷起水晶帘来,我似乎靠近银河。
闻夜漏:这里指夜深。
秋河:指银河。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
站务邮箱:service@gushiwen.org
过山农家 文翻译
板桥人渡泉声,茅檐日午鸡鸣。
莫嗔焙茶烟暗,却喜晒谷天晴。
板桥人渡泉声,茅檐日午鸡鸣。
当我走过横跨山溪上的木板桥时,有淙淙的泉声伴随着我;
来到农家门前,太阳已在茅檐上空高照,鸡在咯咯鸣叫,像是在欢迎来客。
莫嗔焙茶烟暗,却喜晒谷天晴。
山农陪伴我参观焙茶,深表歉意地说,不要嗔怪被烟熏了;
到打谷场上,山农为天晴可以打谷而欣喜不禁。
参考资料: 1、 于海娣 等 .唐诗鉴赏大全集 .北京 :中国华侨出版社 ,2010 :280-281 .
板桥人渡泉声,茅檐日午鸡鸣。
当我走过横跨山溪上的木板桥时,有淙淙的泉声伴随着我;
来到农家门前,太阳已在茅檐上空高照,鸡在咯咯鸣叫,像是在欢迎来客。
莫嗔焙茶烟暗,却喜晒谷天晴。
山农陪伴我参观焙茶,深表歉意地说,不要嗔怪被烟熏了;
到打谷场上,山农为天晴可以打谷而欣喜不禁。
嗔:嫌怨。
焙茶:用微火烘烤茶叶,使返潮的茶叶去掉水分。
焙:用微火烘。
参考资料: 1、 于海娣 等 .唐诗鉴赏大全集 .北京 :中国华侨出版社 ,2010 :280-281 .
宫词 文翻注译
长乐宫连上苑春,玉楼金殿艳歌新。
君门一入无由出,唯有宫莺得见人。
长乐宫连上苑春,玉楼金殿艳歌新。
长乐宫与后花园正是春意盎然,嵌玉的楼台与镶金的宫殿每日都有新的赋艳词的曲。
君门一入无由出,唯有宫莺得见人。
宫女歌姬只要一进入皇帝的宫门便不能再出来,宫中也就只有黄莺儿能够出外见人了。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
站务邮箱:service@gushiwen.org
长乐宫连上苑春,玉楼金殿艳歌新。
长乐宫:西汉高帝时,就秦兴乐宫改建而成。
為西汉主要宫殿之一。
君门一入无由出,唯有宫莺得见人。
宫莺:即宫中的“黄鹂”。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
站务邮箱:service@gushiwen.org
长乐宫连上苑春,玉楼金殿艳歌新。
长乐宫与后花园正是春意盎然,嵌玉的楼台与镶金的宫殿每日都有新的赋艳词的曲。
长乐宫:西汉高帝时,就秦兴乐宫改建而成。
為西汉主要宫殿之一。
君门一入无由出,唯有宫莺得见人。
宫女歌姬只要一进入皇帝的宫门便不能再出来,宫中也就只有黄莺儿能够出外见人了。
宫莺:即宫中的“黄鹂”。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
站务邮箱:service@gushiwen.org