浣溪沙·云淡风高叶乱飞 文
浣溪沙·庭菊飘黄玉露浓 文翻注译
庭菊飘黄玉露浓,冷莎偎砌隐鸣蛩,何期良夜得相逢?
背帐凤摇红蜡滴,惹香暖梦绣衾重,觉来枕上怯晨钟。
庭菊飘黄玉露浓,冷莎偎砌隐鸣蛩,何期良夜得相逢?
庭中的菊花舞弄着它的金黄,滴滴露水如玉珠在花瓣上滚动,清凉的莎草偎依着清凉的石阶,隐住了蟋蟀高歌求欢的身影。
不知今夜是什么吉祥的时辰?
想不到在这美景中与你相逢!
背帐凤摇红蜡滴,惹香暖梦绣衾重,觉来枕上怯晨钟。
帐后的红烛滴下鲜红的蜡泪,闪烁的光焰摇动着夜的清风,暖暖的熏香暖暖的绣被,温暖着甜蜜的合欢之梦。
醒来在枕上回味梦里的欢愉,怕听那一声又一声的晨钟。
参考资料: 1、 (后蜀)赵崇祚编选.《花间集注评》:凤凰出版社,2008.5:第189~190页 2、 房开江注.《花间集全译 (下集)》:贵州人民出版社,2008.9:第384~385页
庭菊飘黄玉露浓,冷莎(suō)偎砌隐鸣蛩(qióng),何期良夜得相逢?
浣溪沙:词牌名,本唐教坊曲名,又名《浣沙溪》《小庭花》等。
双调四十二字,五平韵。
菊飘黄:指菊花开放。
冷莎偎砌:指莎草沿着庭前台阶生长。
蛩:蟋蟀。
期:料想。
良夜相逢:指梦中相见。
背帐凤摇红蜡滴,惹香暖梦绣衾重,觉来枕上怯晨钟。
“觉来”句:谓晨钟催晓,好梦难长,故而言怯。
参考资料: 1、 (后蜀)赵崇祚编选.《花间集注评》:凤凰出版社,2008.5:第189~190页 2、 房开江注.《花间集全译 (下集)》:贵州人民出版社,2008.9:第384~385页
庭菊飘黄玉露浓,冷莎(suō)偎砌隐鸣蛩(qióng),何期良夜得相逢?
庭中的菊花舞弄着它的金黄,滴滴露水如玉珠在花瓣上滚动,清凉的莎草偎依着清凉的石阶,隐住了蟋蟀高歌求欢的身影。
不知今夜是什么吉祥的时辰?
想不到在这美景中与你相逢!
浣溪沙:词牌名,本唐教坊曲名,又名《浣沙溪》《小庭花》等。
双调四十二字,五平韵。
菊飘黄:指菊花开放。
冷莎偎砌:指莎草沿着庭前台阶生长。
蛩:蟋蟀。
期:料想。
良夜相逢:指梦中相见。
背帐凤摇红蜡滴,惹香暖梦绣衾重,觉来枕上怯晨钟。
帐后的红烛滴下鲜红的蜡泪,闪烁的光焰摇动着夜的清风,暖暖的熏香暖暖的绣被,温暖着甜蜜的合欢之梦。
醒来在枕上回味梦里的欢愉,怕听那一声又一声的晨钟。
“觉来”句:谓晨钟催晓,好梦难长,故而言怯。
参考资料: 1、 (后蜀)赵崇祚编选.《花间集注评》:凤凰出版社,2008.5:第189~190页 2、 房开江注.《花间集全译 (下集)》:贵州人民出版社,2008.9:第384~385页
浣溪沙·露白蟾明又到秋 文注
露白蟾明又到秋,佳期幽会两悠悠,梦牵情役几时休?
记得泥人微敛黛,无言斜倚小书搂,暗思前事不胜愁!
露白蟾明又到秋,佳期幽会两悠悠,梦牵情役几时休?
蟾:月亮。
传说月中有蟾蜍,故以蟾代月。
佳期句:佳期已逝,幽会难逢,二者均茫然无望。
悠悠:漫长,这里指欲相见而遥遥无期。
记得泥人微敛黛,无言斜倚小书搂,暗思前事不胜愁!
泥:怜爱、留恋,作动词用。
敛黛:皱眉。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
站务邮箱:service@gushiwen.org