木兰花 文
浣溪沙 文
浣溪沙 文
木兰花 文
浣溪沙 文
好事近·箫鼓却微寒 文
浣溪沙 文
鹊桥仙·教来歌舞 文
失调名 文
菩萨蛮·画船搥鼓催君去 文翻译
作者: 舒亶 朝代: 宋代
画船捶鼓催君去,高楼把酒留君住。
去住若为情,西江潮欲平。
江潮容易得,只是人南北。
今日此樽空,知君何日同!
画船捶鼓催君去,高楼把酒留君住。
去住若为情,西江潮欲平。
画船上的船夫捶着鼓催促着你启程,在高楼上我端着酒想把你留住。
是去还是留,真叫人难以抉择,此时西江的潮水将要平息。
江潮容易得,只是人南北。
今日此樽空,知君何日同!
江潮时常有,只是我俩从此便南北相隔。
今天这酒杯空了,不知道什么时候才能与你同饮!
参考资料: 1、 思履.宋词三百首.北京:中国华侨出版社,2013:110-112
画船捶(chuí)鼓催君去,高楼把酒留君住。
去住若为情,西江潮欲平。
画船上的船夫捶着鼓催促着你启程,在高楼上我端着酒想把你留住。
是去还是留,真叫人难以抉择,此时西江的潮水将要平息。
画船:装饰华美的游船。
捶鼓:擂鼓,击鼓。
把酒:端着酒若为情:何以为情,难为情。
江潮容易得,只是人南北。
今日此樽(zūn)空,知君何日同!
江潮时常有,只是我俩从此便南北相隔。
今天这酒杯空了,不知道什么时候才能与你同饮!
樽:酒杯。
参考资料: 1、 思履.宋词三百首.北京:中国华侨出版社,2013:110-112