梅雨

作者: 杜甫 朝代: 唐代

南京犀浦道,四月熟黄梅。

湛湛长江去,冥冥细雨来。

茅茨疏易湿,云雾密难开。

竟日蛟龙喜,盘涡与岸回。

南京犀浦道,四月熟黄梅。

成都有个犀浦镇,只是一个十分繁荣,富强的大镇。

我正巧在四月路经此地,看到了这里美丽的景色。

满树的黄梅已经成熟。

湛湛长江去,冥冥细雨来。

深而清的河水向长江流去,天空下起了蒙蒙细雨。

茅茨疏易湿,云雾密难开。

打湿了茅草盖的屋顶,山间云雾弥漫,田间有春水浇灌。

竟日蛟龙喜,盘涡与岸回。

河中仿佛整日有蛟龙在嬉戏,形成一个个漩涡达到河岸又返回来。

译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

站务邮箱:service@gushiwen.org

南京犀浦道,四月熟黄梅。

犀浦道:属成都府,杜甫宅其地,治所在今郫县犀浦镇。

安史之乱,唐玄宗避蜀,因定成都为南京,实未进驻。

湛湛长江去,冥冥细雨来。

湛湛:水深而清。

冥冥:昏暗。

茅茨疏易湿,云雾密难开。

竟日蛟龙喜,盘涡与岸回。

盘涡:急水旋涡。

译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

站务邮箱:service@gushiwen.org

南京犀浦道,四月熟黄梅。

成都有个犀浦镇,只是一个十分繁荣,富强的大镇。

我正巧在四月路经此地,看到了这里美丽的景色。

满树的黄梅已经成熟。

犀浦道:属成都府,杜甫宅其地,治所在今郫县犀浦镇。

安史之乱,唐玄宗避蜀,因定成都为南京,实未进驻。

湛湛长江去,冥冥细雨来。

深而清的河水向长江流去,天空下起了蒙蒙细雨。

湛湛:水深而清。

冥冥:昏暗。

茅茨疏易湿,云雾密难开。

打湿了茅草盖的屋顶,山间云雾弥漫,田间有春水浇灌。

竟日蛟龙喜,盘涡与岸回。

河中仿佛整日有蛟龙在嬉戏,形成一个个漩涡达到河岸又返回来。

盘涡:急水旋涡。

译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

站务邮箱:service@gushiwen.org

南京犀浦道,四月熟黄梅。

湛湛长江去,冥冥细雨来。

茅茨疏易湿,云雾密难开。

竟日蛟龙喜,盘涡与岸回。

  此诗描写蜀中四月的情景,壮美与纤丽互见,宏观与微观俱陈。

细雨迷蒙,密雾难开,春水盈野,一派浩渺,意境壮阔。

  诗中的“南京”是指现在的成都,“犀浦道”指唐代的犀浦县,现在四川郫县的犀浦镇就是当年犀浦县治所。

译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

站务邮箱:service@gushiwen.org

送魏二十四司直充岭南掌选崔郎中判官兼寄韦韶州

作者: 杜甫 朝代: 唐代

选曹分五岭,使者历三湘。

才美膺推荐,君行佐纪纲。

佳声斯共远,雅节在周防。

明白山涛鉴,嫌疑陆贾装。

故人湖外少,春日岭南长。

凭报韶州牧,新诗昨寄将。

叹庭前甘菊花

作者: 杜甫 朝代: 唐代

庭前甘菊移时晚,青蕊重阳不堪摘。

明日萧条醉尽醒,残花烂熳开何益?

篱边野外多众芳,采撷细琐升中堂。

念兹空长大枝叶,结根失所缠风霜。

庭前甘菊移时晚,青蕊重阳不堪摘。

甘菊:又名真菊,家菊,花黄,茎紫,气香而味甘,叶可作羹食。

移时晚:谓移植以晚矣,故花开迟,而不堪摘。

蕊(ruǐ):花心。

重阳:农历九月九日。

堪:能。

明日萧条醉尽醒,残花烂熳开何益?

醉尽醒:意谓似醉似醒。

萧条:寂寥。

醉尽醒:谓无菊饮不欢。

烂熳(làn màn):散乱貌。

篱边野外多众芳,采撷细琐升中堂。

众芳:泛指细琐之野花。

中堂:诗中代指高位。

采撷(xié):摘取。

升中堂:花得登庙堂之上,而甘菊反失其时。

念兹空长大枝叶,结根失所缠风霜。

兹:此。

失所:谓失其故所,结根失所,故前曰“空长”。

参考资料: 1、 傅东华选注.杜甫诗.武汉:崇文书局,2014.09:18 2、 周蒙,冯宇主编.全唐诗广选新注集评 4.沈阳:辽宁人民出版社,1994.08:70-72 3、 (唐)杜甫著.杜甫集.太原:三晋出版社,2008.06:35

庭前甘菊移时晚,青蕊重阳不堪摘。

庭前的甘菊花因为移载得晚,到重阳节时花蕊还是青的没有开花,不能摘来观赏。

甘菊:又名真菊,家菊,花黄,茎紫,气香而味甘,叶可作羹食。

移时晚:谓移植以晚矣,故花开迟,而不堪摘。

蕊(ruǐ):花心。

重阳:农历九月九日。

堪:能。

明日萧条醉尽醒,残花烂熳开何益?

等到明天秋景萧瑟人们从酒醉中清醒了,你再开出些残花来有什么用呢?

醉尽醒:意谓似醉似醒。

萧条:寂寥。

醉尽醒:谓无菊饮不欢。

烂熳(làn màn):散乱貌。

篱边野外多众芳,采撷细琐升中堂。

篱笆边的野地里开了许多杂花,人们将这些细碎琐屑的花采了摆在中堂中观赏。

众芳:泛指细琐之野花。

中堂:诗中代指高位。

采撷(xié):摘取。

升中堂:花得登庙堂之上,而甘菊反失其时。

念兹空长大枝叶,结根失所缠风霜。

感念你空长了大大的枝叶,只因跟扎的不是地方才不幸为风霜所侵。

兹:此。

失所:谓失其故所,结根失所,故前曰“空长”。

参考资料: 1、 傅东华选注.杜甫诗.武汉:崇文书局,2014.09:18 2、 周蒙,冯宇主编.全唐诗广选新注集评 4.沈阳:辽宁人民出版社,1994.08:70-72 3、 (唐)杜甫著.杜甫集.太原:三晋出版社,2008.06:35

别崔潩因寄薛据、孟云卿(内弟潩赴湖南幕职

作者: 杜甫 朝代: 唐代

志士惜妄动,知深难固辞。

如何久磨砺,但取不磷缁。

夙夜听忧主,飞腾急济时。

荆州过薛孟,为报欲论诗。

羌村三首

作者: 杜甫 朝代: 唐代

峥嵘赤云西,日脚下平地。

柴门鸟雀噪,归客千里至。

妻孥怪我在,惊定还拭泪。

世乱遭飘荡,生还偶然遂。

邻人满墙头,感叹亦歔欷。

夜阑更秉烛,相对如梦寐。

晚岁迫偷生,还家少欢趣。

娇儿不离膝,畏我复却去。

忆昔好追凉,故绕池边树。

萧萧北风劲,抚事煎百虑。

赖知禾黍收,已觉糟床注。

如今足斟酌,且用慰迟暮。

群鸡正乱叫,客至鸡斗争。

驱鸡上树木,始闻叩柴荆。

父老四五人,问我久远行。

手中各有携,倾榼浊复清。

苦辞酒味薄,黍地......更多

陪郑公秋晚北池临眺

作者: 杜甫 朝代: 唐代

北池云水阔,华馆辟秋风。

独鹤元依渚,衰荷且映空。

采菱寒刺上,蹋藕野泥中。

素楫分曹往,金盘小径通。

萋萋露草碧,片片晚旗红。

杯酒沾津吏,衣裳与钓翁。

异方初艳菊,故里亦高桐。

摇落关山思,淹留战伐功。

严城殊未掩,清宴已知终。

何补参卿事,欢娱到薄躬。

王阆州筵奉酬十一舅惜别之作

作者: 杜甫 朝代: 唐代

万壑树声满,千崖秋气高。

浮舟出郡郭,别酒寄江涛。

良会不复久,此生何太劳。

穷愁但有骨,群盗尚如毛。

吾舅惜分手,使君寒赠袍。

沙头暮黄鹄,失侣自哀号。

哭王彭州抡

作者: 杜甫 朝代: 唐代

执友惊沦没,斯人已寂寥。

新文生沈谢,异骨降松乔。

北部初高选,东堂早见招。

蛟龙缠倚剑,鸾凤夹吹箫。

历职汉庭久,中年胡马骄。

兵戈闇两观,宠辱事三朝。

蜀路江干窄,彭门地里遥。

解龟生碧草,谏猎阻清霄。

顷壮戎麾出,叨陪幕府要。

将军临气候,猛士塞风飙。

井漏泉谁汲,烽疏火不烧。

前筹自多暇,隐几接终朝。

翠石俄双表,寒松竟后凋。

赠诗焉敢坠,染翰欲无聊。

再哭经过罢,离魂去住销。

之官方玉折,......更多

哭台州郑司户苏少监

作者: 杜甫 朝代: 唐代

故旧谁怜我,平生郑与苏。

存亡不重见,丧乱独前途。

豪俊何人在,文章扫地无。

羁游万里阔,凶问一年俱。

白首中原上,清秋大海隅。

夜台当北斗,泉路著东吴。

得罪台州去,时危弃硕儒。

移官蓬阁后,谷贵没潜夫。

流恸嗟何及,衔冤有是夫。

道消诗兴废,心息酒为徒。

许与才虽薄,追随迹未拘。

班扬名甚盛,嵇阮逸相须。

会取君臣合,宁铨品命殊。

贤良不必展,廊庙偶然趋。

胜决风尘际,功安造化炉。

从容拘旧学,......更多

晓发公安

作者: 杜甫 朝代: 唐代

北城击柝复欲罢,东方明星亦不迟。

邻鸡野哭如昨日,物色生态能几时。

舟楫眇然自此去,江湖远适无前期。

出门转眄已陈迹,药饵扶吾随所之。

北城击柝复欲罢,东方明星亦不迟。

城楼上梆声就要停息,柝声一停,东方的启明星就出现了,天色将要放明了。

邻鸡野哭如昨日,物色生态能几时。

邻舍雄鸡报晓,野外发丧或上坟的哭声,仍象往常一样,然而人和物却都是短暂的,长不了的。

舟楫眇然自此去,江湖远适无前期。

眨眼间就要从此随船远去,这次出门,亦无前期,渺然不知何往。

出门转眄已陈迹,药饵扶吾随所之。

出门离开之后,转眼之间,这里已成为过去了,即使如此,只要有孤舟可以容身,有“药饵”可以疗疾,就让它漂荡到哪儿算哪儿吧。

参考资料: 1、 萧涤非.杜甫诗选注.北京:人民文学出版社,1998:303-304 2、 丁宁:《杜甫七律全注》.第206-207页 3、 卢国琛.杜甫诗醇:浙江大学出版社,2006:第574页

北城击柝复欲罢,东方明星亦不迟。

击柝(tuò):打更。

柝,巡夜打更用的木梆。

罢(pí):是韵脚。

明星:即金星,又名启明星。

邻鸡野哭如昨日,物色生态能几时。

野哭:不是指哭于野外,而是指恸哭或号啕大哭,语出《孔子家语》:“若是哭也,其野哉。

孔子恶野哭者。

哭者闻之遂改之”。

孔子之所以不喜欢野哭,可能是因为野哭为过度哀伤,不合中庸之道,也不合于周礼。

物色生态:物色指物,生态指人。

生态:犹生计。

能几时:即能有多长时间。

意谓时间长不了。

舟楫眇然自此去,江湖远适无前期。

眇然:高远、遥远的样子。

适:往,到。

出门转眄已陈迹,药饵扶吾随所之。

转眄(miàn):转眼。

眄:本义是指斜着眼看。

已陈迹:一切已成为一去不复返的旧事了。

药饵:药物。

杜甫这年五十七岁,一身是病,故全靠药饵扶持。

扶:扶持。

之:走,往。

参考资料: 1、 萧涤非.杜甫诗选注.北京:人民文学出版社,1998:303-304 2、 丁宁:《杜甫七律全注》.第206-207页 3、 卢国琛.杜甫诗醇:浙江大学出版社,2006:第574页

北城击柝复欲罢,东方明星亦不迟。

城楼上梆声就要停息,柝声一停,东方的启明星就出现了,天色将要放明了。

击柝(tuò):打更。

柝,巡夜打更用的木梆。

罢(pí):是韵脚。

明星:即金星,又名启明星。

邻鸡野哭如昨日,物色生态能几时。

邻舍雄鸡报晓,野外发丧或上坟的哭声,仍象往常一样,然而人和物却都是短暂的,长不了的。

野哭:不是指哭于野外,而是指恸哭或号啕大哭,语出《孔子家语》:“若是哭也,其野哉。

孔子恶野哭者。

哭者闻之遂改之”。

孔子之所以不喜欢野哭,可能是因为野哭为过度哀伤,不合中庸之道,也不合于周礼。

物色生态:物色指物,生态指人。

生态:犹生计。

能几时:即能有多长时间。

意谓时间长不了。

舟楫眇然自此去,江湖远适无前期。

眨眼间就要从此随船远去,这次出门,亦无前期,渺然不知何往。

眇然:高远、遥远的样子。

适:往,到。

出门转眄已陈迹,药饵扶吾随所之。

出门离开之后,转眼之间,这里已成为过去了,即使如此,只要有孤舟可以容身,有“药饵”可以疗疾,就让它漂荡到哪儿算哪儿吧。

转眄(miàn):转眼。

眄:本义是指斜着眼看。

已陈迹:一切已成为一去不复返的旧事了。

药饵:药物。

杜甫这年五十七岁,一身是病,故全靠药饵扶持。

扶:扶持。

之:走,往。

参考资料: 1、 萧涤非.杜甫诗选注.北京:人民文学出版社,1998:303-304 2、 丁宁:《杜甫七律全注》.第206-207页 3、 卢国琛.杜甫诗醇:浙江大学出版社,2006:第574页

678910 共942条