大堤曲

作者: 李贺 朝代: 唐代

妾家住横塘,红纱满桂香。

青云教绾头上髻,明月与作耳边珰。

莲风起,江畔春;

大堤上,留北人。

郎食鲤鱼尾,妾食猩猩唇。

莫指襄阳道,绿浦归帆少。

今日菖蒲花,明朝枫树老。

妾家住横塘,红纱满桂香。

我的家住在横塘大堤,红纱衣衫散发桂花香。

青云教绾头上髻,明月与作耳边珰。

青云发髻在头上扎起,明月耳饰在两边挂上。

莲风起,江畔春;

大堤上,留北人。

莲风轻轻吹来,江畔一派春光。

我站在大堤之上,挽留一心北去的情郎。

郎食鲤鱼尾,妾食猩猩唇。

郎君啊,你我同食鲤鱼尾,同食猩猩唇。

莫指襄阳道,绿浦归帆少。

不要思乡远想襄阳道,江面的归帆很少很少。

今日菖蒲花,明朝枫树老。

今日恰似菖蒲开花,明朝枫树易老红颜易凋。

参考资料: 1、 冯浩非 徐传武.李贺诗选译.成都:巴蜀书社,1991:25-27

妾家住横塘,红纱满桂香。

妾:古时女子的谦称。

横塘:地名,靠近大堤。

一说横塘是指建业淮水(今南京秦淮河)南岸的一个堤塘。

红纱:红纱衣。

青云教绾头上髻,明月与作耳边珰。

绾(wǎn):把头发盘绕起来打成结。

青云:喻黑发,髻如青云。

髻(jì):发髻。

明月:即“明月之珠”的省称。

珰(dāng):耳饰。

穿耳施珠为珰,即今之耳环。

莲风起,江畔春;

大堤上,留北人。

莲风:此指春风。

北人:意欲北归之人,指诗中少女的情人。

郎食鲤鱼尾,妾食猩猩唇。

鲤鱼尾、猩猩唇:皆美味,喻指幸福欢乐的生活。

《吕氏春秋》“肉之美者,猩猩之唇。

” 莫指襄阳道,绿浦归帆少。

襄阳道:北归水道必经之路。

浦:水边或河流入海的地区。

绿浦,这里指水上。

今日菖蒲花,明朝枫树老。

菖(chāng)蒲(pú):植物名。

多年生水生草本,有香气。

叶狭长,似剑形。

肉穗花序圆柱形,生在茎端,初夏开花,淡黄色。

全草为提取芳香油、淀粉和纤维的原料。

根茎亦可入药。

民间在端午节常用来和艾叶扎束,挂在门前。

枫树老:枫树变老,形状丑怪。

这里表示年老时期。

参考资料: 1、 冯浩非 徐传武.李贺诗选译.成都:巴蜀书社,1991:25-27

版权声明:他人将文学素材网提供的内容与服务用于商业、盈利、广告性目的时,需得注明出处,转载时请附上原文出处链接及本声明。

原文链接:https://www.wenxuesucai.com/search/gushiwen/1/21468407.html

点击加入QQ交流群:{{qqQNum}}