长歌行

作者: 陆机 朝代: 魏晋

逝矣经天日,悲哉带地川。

寸阴无停晷,尺波岂徒旋。

年往迅劲矢,时来亮急弦。

远期鲜克及,盈数固希全。

容华夙夜零,体泽坐自捐。

兹物苟难停,吾寿安得延。

俛仰逝将过,倏忽几何间。

慷慨亦焉诉,天道良自然。

但恨功名薄,竹帛无所宣。

迨及岁未暮,长歌乘我闲。

逝矣经天日,悲哉带地川。

太阳每天由东到西运行,时间日益流逝。

河川日夜流逝,一去不返,真是可悲。

寸阴无停晷,尺波岂徒旋。

短短的光阴从不停留,尺寸的波浪怎能够自动回流?

年往迅劲矢,时来亮急弦。

岁月的逝去和到来犹如弓箭那样迅速。

远期鲜克及,盈数固希全。

久远的生命很少人能够达到,能活到百岁的本来就很少。

容华夙夜零,体泽坐自捐。

人的容颜每天都在凋谢,人的体力和精神也无缘无故地自动消耗着。

兹物苟难停,吾寿安得延。

生命本就难以停留,寿命本就难以延长。

俛仰逝将过,倏忽几何间。

人活在人世间,不过是瞬间而逝的事情。

慷慨亦焉诉,天道良自然。

即使对此怨愤不平也无济于事,因为这是自然的规律。

但恨功名薄,竹帛无所宣。

只恨我还没有建立功名,不能留名史册。

迨及岁未暮,长歌乘我闲。

趁着年岁还没有到晚年的时候,唱一曲长歌来表达自己的情志。

译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

站务邮箱:service@gushiwen.org

逝矣经天日,悲哉带地川。

逝矣经天日:是说每天太阳由东到西运行,使时间日益流逝。

悲哉带地川:是说河川日夜流逝,一去不返,所以可悲。

寸阴无停晷,尺波岂徒旋。

晷(ɡuǐ):日影,此处指时间。

年往迅劲矢,时来亮急弦。

矢:弓箭。

远期鲜克及,盈数固希全。

远期:久远的生命。

鲜克及:很少能够达到。

盈数:这里指人生百岁。

容华夙夜零,体泽坐自捐。

体泽:体力和精神。

兹物苟难停,吾寿安得延。

俛仰逝将过,倏忽几何间。

俛(miǎn)仰:同“俯仰”,比喻时间短暂。

慷慨亦焉诉,天道良自然。

但恨功名薄,竹帛无所宣。

竹帛:均为书写所用,这里代指史册。

宣:记载、流传。

迨及岁未暮,长歌乘我闲。

译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

站务邮箱:service@gushiwen.org

逝矣经天日,悲哉带地川。

太阳每天由东到西运行,时间日益流逝。

河川日夜流逝,一去不返,真是可悲。

逝矣经天日:是说每天太阳由东到西运行,使时间日益流逝。

悲哉带地川:是说河川日夜流逝,一去不返,所以可悲。

寸阴无停晷,尺波岂徒旋。

短短的光阴从不停留,尺寸的波浪怎能够自动回流?

晷(ɡuǐ):日影,此处指时间。

年往迅劲矢,时来亮急弦。

岁月的逝去和到来犹如弓箭那样迅速。

矢:弓箭。

远期鲜克及,盈数固希全。

久远的生命很少人能够达到,能活到百岁的本来就很少。

远期:久远的生命。

鲜克及:很少能够达到。

盈数:这里指人生百岁。

容华夙夜零,体泽坐自捐。

人的容颜每天都在凋谢,人的体力和精神也无缘无故地自动消耗着。

体泽:体力和精神。

兹物苟难停,吾寿安得延。

生命本就难以停留,寿命本就难以延长。

俛仰逝将过,倏忽几何间。

人活在人世间,不过是瞬间而逝的事情。

俛(miǎn)仰:同“俯仰”,比喻时间短暂。

慷慨亦焉诉,天道良自然。

即使对此怨愤不平也无济于事,因为这是自然的规律。

但恨功名薄,竹帛无所宣。

只恨我还没有建立功名,不能留名史册。

竹帛:均为书写所用,这里代指史册。

宣:记载、流传。

迨及岁未暮,长歌乘我闲。

趁着年岁还没有到晚年的时候,唱一曲长歌来表达自己的情志。

译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

站务邮箱:service@gushiwen.org

版权声明:他人将文学素材网提供的内容与服务用于商业、盈利、广告性目的时,需得注明出处,转载时请附上原文出处链接及本声明。

原文链接:https://www.wenxuesucai.com/search/gushiwen/1/77547663.html

点击加入QQ交流群:{{qqQNum}}