十一月中旬至扶风界见梅花 文翻译
匝路亭亭艳,非时裛裛香。
素娥惟与月,青女不饶霜。
赠远虚盈手,伤离适断肠。
为谁成早秀,不待作年芳。
匝路亭亭艳,非时裛裛香。
梅花开满了路边,亭亭而立,花容艳丽;
未到时节就开放了,散发着浓郁的芳香。
素娥惟与月,青女不饶霜。
嫦娥与月光相伴,一副清冷的样子;
青霄玉女之冷峭胜过了严霜。
赠远虚盈手,伤离适断肠。
手中空握满把的梅花,却不知寄往何方;
与梅花伤心离别的时候又恰好碰上我悲愤欲绝。
为谁成早秀,不待作年芳。
梅花为了谁造成了过早开花,而不等到报春才开花,成为旧历新年时的香花呢?
参考资料: 1、 (唐)李商隐.《李商隐集 (第二版)》 :山西古籍出版社,2006:56页
匝路亭亭艳,非时裛裛香。
梅花开满了路边,亭亭而立,花容艳丽;
未到时节就开放了,散发着浓郁的芳香。
匝路亭亭艳:匝(zā)路,围绕着路;
亭亭,昂然挺立的样子。
非时裛裛香:非时,不合时宜,农历十,一月不是开花的时节,梅花却开了,所以说“非时”;
裛裛(yìyì),气味郁盛的样子。
素娥惟与月,青女不饶霜。
嫦娥与月光相伴,一副清冷的样子;
青霄玉女之冷峭胜过了严霜。
素娥惟与月:素娥,嫦娥;
惟与,只给。
青女:霜神。
赠远虚盈手,伤离适断肠。
手中空握满把的梅花,却不知寄往何方;
与梅花伤心离别的时候又恰好碰上我悲愤欲绝。
赠远虚盈手:赠远,折梅寄赠远方的亲朋;
虚,空;
盈手,满手。
伤离适断肠:伤离,因为离别而感伤;
适,正。
为谁成早秀,不待作年芳。
梅花为了谁造成了过早开花,而不等到报春才开花,成为旧历新年时的香花呢?
早秀:早开花。
十一月中旬开的梅花,是早开的梅花。
不待作年芳:待,等待。
作年芳,为迎接新年而开花芬芳。
参考资料: 1、 (唐)李商隐.《李商隐集 (第二版)》 :山西古籍出版社,2006:56页
版权声明:他人将文学素材网提供的内容与服务用于商业、盈利、广告性目的时,需得注明出处,转载时请附上原文出处链接及本声明。
原文链接:https://www.wenxuesucai.com/search/gushiwen/1/8215286.html