赴集禧宫祈雪追忆从先皇驾幸泫然有感 文
松江独宿 文
送裴四判官赴河西军试 文
吏道岂易惬,如君谁与俦。
逢时将骋骥,临事无全牛。
鲍叔幸相知,田苏颇同游。
英资挺孤秀,清论含古流。
出塞佐持简,辞家拥鸣驺。
宪台贵公举,幕府资良筹。
武士伫明试,皇华难久留。
阳关望天尽,洮水令人愁。
万里看一鸟,旷然烟霞收。
晚花对古戍,春雪含边州。
道路难暂隔,音尘那可求。
他时相望处,明月西南楼。
寓言 文
自义亭驿送李长史纵,夜泊临平东湖 文
重别薛华 文翻译
明月沉珠浦,秋风濯锦川。
楼台临绝岸,洲渚亘长天。
旅泊成千里,栖遑共百年。
穷途唯有泪,还望独潸然。
明月沉珠浦,秋风濯锦川。
明月照在冒珍珠似的水泡的江水上,秋风洗刷着能把锦缎洗得更好看的锦江。
楼台临绝岸,洲渚亘长天。
这分别的地方,有楼台,紧靠着又高又陡的江岸;
有洲诸,很长很长,长得要跟远天连起来。
旅泊成千里,栖遑共百年。
旅途飘泊,现在要以千里计数了;
而凄凄惶惶的情景,看来要陪伴我一辈子了。
穷途唯有泪,还望独潸然。
眼前的穷途末路,只能叫我眼泪洗面;
回头看看我走过的里程,也只能叫我潸然出涕。
参考资料: 1、 聂文郁 .王勃诗解 .青海 :青海人民出版社 ,1980 :105-106 . 2、 (唐)王勃著 倪木兴 选注 .初唐四杰诗选 .北京 :人民文学出版社 ,2001 :21-22 .
明月沉珠浦,秋风濯锦川。
明月照在冒珍珠似的水泡的江水上,秋风洗刷着能把锦缎洗得更好看的锦江。
沉珠浦:河岸的美称。
浦,江岸。
濯(zhuó)锦川:即锦江。
岷江分支之一,在今四川成都平原,传说蜀人织锦濯其中则锦色鲜艳,濯于他水,则锦色暗淡,故称。
楼台临绝岸,洲渚亘长天。
这分别的地方,有楼台,紧靠着又高又陡的江岸;
有洲诸,很长很长,长得要跟远天连起来。
绝岸:陡峭的江岸。
洲渚(zhǔ):水中小块的陆地。
亘(gèn):绵延。
长天:辽阔的天空。
旅泊成千里,栖遑共百年。
旅途飘泊,现在要以千里计数了;
而凄凄惶惶的情景,看来要陪伴我一辈子了。
旅泊:飘泊。
旅,一作“飘”。
栖遑(xī huáng):同“栖皇”,奔波不定,神情不安。
遑,一作“迟”。
穷途唯有泪,还望独潸然。
眼前的穷途末路,只能叫我眼泪洗面;
回头看看我走过的里程,也只能叫我潸然出涕。
“穷途”句:典出晋阮籍。
《世说新语·栖逸》注引《魏氏春秋》:“阮籍常率意独驾,不由径路,车迹所穷,辄哭而返。
”潸(shān)然:流泪。
参考资料: 1、 聂文郁 .王勃诗解 .青海 :青海人民出版社 ,1980 :105-106 . 2、 (唐)王勃著 倪木兴 选注 .初唐四杰诗选 .北京 :人民文学出版社 ,2001 :21-22 .
出关投孙侍御 文
词笑令(⑥盼盼) 文
诗曰:百尺楼高燕子飞。
楼上美人颦翠眉。
将军一去音容远,只有年年旧燕归。
春风昨夜来深院。
春色依然人不见。
只余明月照孤眠,唯望旧恩空恋恋。
恋恋。
楼中燕。
燕子楼空春色晚。
将军一去音容远。
空锁楼中深怨。
春风重到人不见。
十二阑干倚遍。
酬曾逢原参寥上人见寄山阳作 文
倦客当老秋,於忽少佳意。
孰云尘滓地,刘阮肯俱至。
一披清骨毛,再见失身世。
有如执盛热,傃月濯凉吹。
又如观巨梓,却觇萧苇细。
十辰同遨游,不觉日车逝。
嗟予逃空虚,终日面林翳。
闻人足音喜,况乃道所契。
方念衣袖分,明月忽我畀。
眷言何以酬,白发同所诣。