贺新郎(游西湖) 文
倚剑西湖道。
望弥漫、苍葭绿苇,翠芜青草。
华表凄凉市朝古,极目暗伤怀抱。
秋色与、芰荷俱老。
桂棹兰舟聊遣兴,仗金风、吹使芙蓉破。
柳阴里,堪少坐。
衷肠底事君知那。
要繁弦急管,又且沈酣则个。
烟水冥茫黄叶断,嘹唳数声雁过。
醉归去、山寒云暮。
整日消闲镇来往,问城南、老树知渠么。
黄鹤_,青纱帽。
大德歌·秋 文翻译
风飘飘,雨潇潇,便做陈抟睡不着。
懊恼伤怀抱,扑簌簌泪点抛。
秋蝉儿噪罢寒蛩儿叫,淅零零细雨打芭蕉。
风飘飘,雨潇潇,便做陈抟睡不着。
懊恼伤怀抱,扑簌簌泪点抛。
秋蝉儿噪罢寒蛩儿叫,淅零零细雨打芭蕉。
寒风飘飘,冷雨潇潇,就是那能睡的陈抟也睡不着。
说不完的烦恼和愁苦伤透了心怀,伤心的泪水扑簌簌地像断线珍珠飞抛。
秋蝉烦噪罢了蟋蟀又叫,渐渐沥沥的细雨轻打着芭蕉。
参考资料: 1、 王学奇 等 .元曲鉴赏辞典 .上海 :上海辞书出版社 ,1990 :75-76 . 2、 蘅塘退士 等 .唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首 .北京 :华文出版社 ,2009 :360 .
风飘飘,雨潇潇,便做陈抟睡不着。
懊恼伤怀抱,扑簌簌泪点抛。
秋蝉儿噪罢寒蛩儿叫,淅零零细雨打芭蕉。
寒风飘飘,冷雨潇潇,就是那能睡的陈抟也睡不着。
说不完的烦恼和愁苦伤透了心怀,伤心的泪水扑簌簌地像断线珍珠飞抛。
秋蝉烦噪罢了蟋蟀又叫,渐渐沥沥的细雨轻打着芭蕉。
便做:就算,即使。
陈抟(tuán):五代宋初著名道士,字图南,自号扶摇子,宋太宗赐名“希夷先生”,曾修道于华山,常一睡百天不醒。
这句是说思人心切,即使做了陈抟也难以入睡。
扑簌簌:流泪的样子。
蛩:蟋蟀,又名促织。
这句是说:白天秋蝉不断地鸣叫刚罢,蟋蟀接着在夜间又叫个不停。
淅零零:形容雨声。
参考资料: 1、 王学奇 等 .元曲鉴赏辞典 .上海 :上海辞书出版社 ,1990 :75-76 . 2、 蘅塘退士 等 .唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首 .北京 :华文出版社 ,2009 :360 .
旅兴(四十首) 文
清凉山赞佛诗 四首 文
西北有高山,云是文殊台。
台上明月池,干叶金莲开。
花花相映发,叶叶同根栽。
王母携双成,绿盖云中来。
汉王坐法宫,一见光徘徊。
结以同心合,授以九子钗。
翠装雕玉辇,丹髹沉香斋。
护置琉璃屏,立在文石阶。
长恐乘风去,舍我归蓬莱。
从猎往上林,小队城南隈。
雪鹰异凡羽,果马殊群材。
言过乐游苑,进及长杨街。
张宴奏丝桐,新月穿宫槐,携手忽太息,乐极生微哀。
千秋终寂寞,此日谁追陪。
陛下寿万年,妾命如尘埃。
愿共南山椁,长奉......更多
婆罗门引·涨云暮卷 文
涨云暮卷,漏声不到小帘栊。
银河淡扫澄空。
皓月当轩高挂,秋入广寒宫。
正金波不动,桂影朦胧。
佳人未逢。
叹此夕、与谁同。
望远伤怀对景,霜满愁红。
南楼何处,想人在、长笛一声中。
凝泪眼、泣尽西风。
杂剧·迷青琐倩女离魂 文
杂剧·降桑椹蔡顺奉母 文
和乐天早寒 文
谢池春·壮岁从戎 文翻注译赏
壮岁从戎,曾是气吞残虏。
阵云高、狼烽夜举。
朱颜青鬓,拥雕戈西戍。
笑儒冠、自来多误。
功名梦断,却泛扁舟吴楚。
漫悲歌、伤怀吊古。
烟波无际,望秦关何处。
叹流年、又成虚度。
壮岁从戎,曾是气吞残虏。
阵云高、狼烽夜举。
朱颜青鬓,拥雕戈西戍。
笑儒冠、自来多误。
壮年从军,曾经有一口气吞下敌人的豪迈气魄。
浓重的云层高挂在天上。
原来是烽火狼烟点着了。
红润的面庞、头发乌黑(的年轻人),捧着雕饰精美的戈向西去戍边。
讥笑自古以来的儒生大多耽误了宝贵的青春时光。
功名梦断,却泛扁舟吴楚。
漫悲歌、伤怀吊古。
烟波无际,望秦关何处。
叹流年、又成虚度。
上阵杀敌、建功立业的梦想已经破灭,却只能在吴楚大地上泛一叶扁舟。
漫自悲歌,伤心地凭吊古人。
烟波浩渺无际,边关到底在何处?
感叹年华又被虚度了。
参考资料: 1、 (清)蘅塘退士等编.唐诗宋词鉴赏经典集 下:江苏美术出版社,2014.03:第448-449页 2、 王玲编著.陆游诗词:济南出版社,2014.04:第119-120页 3、 (清)蘅塘退士等编.唐诗三百首宋词三百首元曲三百首 两卷版 下:江苏美术出版社,2014.03:第320页
壮岁从戎(róng),曾是气吞残虏(lǔ)。
阵云高、狼烽夜举。
朱颜青鬓(bìn),拥雕戈西戍。
笑儒冠、自来多误。
“虏”:古代对北方外族的蔑视的称呼。
“阵云”:浓重厚积形似战阵的云层。
“狼烟”:烽火。
古代边疆烧狼粪生烟以报警,所以称狼烟。
“戍”:守边的意思。
“儒冠”:儒生冠帽,后来指儒生。
功名梦断,却泛扁(piān)舟吴楚。
漫悲歌、伤怀吊古。
烟波无际,望秦关何处。
叹流年、又成虚度。
“流年”:流逝的岁月,年华。
参考资料: 1、 (清)蘅塘退士等编.唐诗宋词鉴赏经典集 下:江苏美术出版社,2014.03:第448-449页 2、 王玲编著.陆游诗词:济南出版社,2014.04:第119-120页 3、 (清)蘅塘退士等编.唐诗三百首宋词三百首元曲三百首 两卷版 下:江苏美术出版社,2014.03:第320页
壮岁从戎(róng),曾是气吞残虏(lǔ)。
阵云高、狼烽夜举。
朱颜青鬓(bìn),拥雕戈西戍。
笑儒冠、自来多误。
壮年从军,曾经有一口气吞下敌人的豪迈气魄。
浓重的云层高挂在天上。
原来是烽火狼烟点着了。
红润的面庞、头发乌黑(的年轻人),捧着雕饰精美的戈向西去戍边。
讥笑自古以来的儒生大多耽误了宝贵的青春时光。
“虏”:古代对北方外族的蔑视的称呼。
“阵云”:浓重厚积形似战阵的云层。
“狼烟”:烽火。
古代边疆烧狼粪生烟以报警,所以称狼烟。
“戍”:守边的意思。
“儒冠”:儒生冠帽,后来指儒生。
功名梦断,却泛扁(piān)舟吴楚。
漫悲歌、伤怀吊古。
烟波无际,望秦关何处。
叹流年、又成虚度。
上阵杀敌、建功立业的梦想已经破灭,却只能在吴楚大地上泛一叶扁舟。
漫自悲歌,伤心地凭吊古人。
烟波浩渺无际,边关到底在何处?
感叹年华又被虚度了。
“流年”:流逝的岁月,年华。
参考资料: 1、 (清)蘅塘退士等编.唐诗宋词鉴赏经典集 下:江苏美术出版社,2014.03:第448-449页 2、 王玲编著.陆游诗词:济南出版社,2014.04:第119-120页 3、 (清)蘅塘退士等编.唐诗三百首宋词三百首元曲三百首 两卷版 下:江苏美术出版社,2014.03:第320页
壮岁从戎,曾是气吞残虏。
阵云高、狼烽夜举。
朱颜青鬓,拥雕戈西戍。
笑儒冠、自来多误。
功名梦断,却泛扁舟吴楚。
漫悲歌、伤怀吊古。
烟波无际,望秦关何处。
叹流年、又成虚度。
上片写词人过往的军旅生涯及感叹。
“壮岁从戎,曾是气吞残虏。
阵云高、狼烟夜举。
朱颜青鬓,拥雕戈西戍”,这几句是词人对南郑生活的回忆。
他那时是多么地意气风发,胸中怀抱着收复西北的凌云壮志,一身戎装,手持剑戈,乘马于胯下,随军止宿,气吞残虏。
字里行间洋溢着一股豪气,颇能振奋人心。
但接着词急转直下:“笑儒冠自来多误。
”这一句化用杜甫《奉赠韦左丞丈二十二韵》的“纨绔不饿死,儒冠多误身”而来,感叹自已被儒家忠孝报国的思想所误,一生怀抱此志,却时至暮年仍旧一事无成。
看上去,词人有悔意,悔恨自己不该学习儒家思想,执著于仕进报国,但实是对“壮岁从戎”的生活不再的哀叹。
下片写老年家居江南水乡的生活和感慨。
“功名梦断,却泛扁舟吴楚。
”词人求取功名的愿望落空,被迫隐居家乡。
为排遣愁怀,他四处泛舟清游。
“漫悲歌、伤怀吊古”,虽身在江湖,但心仍在朝堂之上。
词人没有办法真正做到自我宽解。
他“泛扁舟吴楚”,吴楚古迹仍旧引发起他无限怀古伤今之意。
“烟波无际,望秦关何处?
叹流年又成虚度。
”“秦关”,即北国失地。
那淼淼的烟波仍不能消除词人对秦关的向往,因壮怀激烈,他至老仍旧不忘收复失地,不甘断送壮志,故闲散的隐居生活使他深感流年虚度。
这首词上片怀旧,慷慨悲壮;
下片写今,沉痛深婉。
作者强烈的爱国感情在字里行间充分地流露出来,感人至深。
爱国之情在陆游这篇作品里频有表述,且多慷慨激昂,壮怀激烈,而当词人晚年赋闲乡里,鬓白体衰之后回忆往事,更加悲恸万分,却又因无力回天,只落得无奈叹息。
参考资料: 1、 (清)蘅塘退士等编.唐诗宋词鉴赏经典集 下:江苏美术出版社,2014.03:第448-449页 2、 蔡景仙主编.唐宋诗词鉴赏:内蒙古人民出版社,2008.04:第349页 3、 上官紫微编著.宋词三百首导读:中国纺织出版社,2014.01:第200页
九章之三 哀郢 文
皇天之不纯命兮,何百姓之震愆?
民离散而相失兮,方仲春而东迁。
去故都而就远兮,遵江夏以流亡。
出国门而轸怀兮,申之吾以行。
发郢都而去闾兮,怊荒忽其焉极!
楫齐杨以容与兮,哀见君而不再得。
望长楸而太息兮,涕淫淫其若霰,过夏首而西浮兮,顾龙门而不见,心蝉媛而伤怀兮,眇不知其所,顺风波以从流兮,焉洋洋而为客。
凌阳侯之汜滥兮,忽翱翔之焉薄,心絓结而不解兮,思蹇产而不释。
将运舟而下浮兮,上洞庭而下江,去终古之所居......更多