浣溪沙·闲弄筝弦懒系裙 文赏
闲弄筝弦懒系裙。
铅华消尽见天真。
眼波低处事还新。
怅恨不逢如意酒。
寻思难值有情人。
可怜虚度琐窗春。
闲弄筝弦懒系裙。
铅华消尽见天真。
眼波低处事还新。
怅恨不逢如意酒。
寻思难值有情人。
可怜虚度琐窗春。
一个歌妓自叹身世命运,作者代为立言,作此词。
上片描写女主人百无聊赖且心事重重之情状。
闲弄筝弦,并非弹奏乐曲,而是一种近于无意识的习惯性动作,由此正可见其情绪之不佳。
懒系衣裙,不施铅粉,同样见其忧伤之心情。
第二句之“见天真”是说她美貌,第三句之“事还新”是说她聪颖。
然而,尽管女主人各方面的条件都不错,但她以前的经历和当前的处境,却都是不能尽如人意的。
过片一联,概括表述她的不如意事——“怅恨不逢如意酒,寻思难值有情人”。
酒,只是一种指代之词,不得好酒喝,就是没有好日子过,这使他惆怅、怨恨。
“难值有情人”,恐怕是她最沉重的心事,因为遇不到有情有义的男人,她就得不到依靠,将来的生活也就得不到保障。
然而,这又谈何容易,“易求无价宝,难得有情郎”。
小姐妹们早就把这方面的经验总结出来了。
青春易逝,好景不常,瞻前顾后,忧心忡忡,最后,女主人只能自叹命薄、自伤情多——“可怜虚度琐窗春”。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
站务邮箱:service@gushiwen.org
秋蕊香·池苑清阴欲就 文注
池苑清阴欲就。
还傍送春时候。
眼中人去难欢偶。
谁共一杯芳酒。
朱阑碧砌皆如旧。
记携手。
有情不管别离久。
情在相逢终有期。
池苑清阴欲就。
还傍送春时候。
眼中人去难欢偶。
谁共一杯芳酒。
池苑句:言树已成荫,时已春暮。
就,成。
还傍句:言春将归去。
还,已经。
傍,临近。
难欢偶:一本作“欢难偶”,犹言难以再有往日的欢乐。
偶,遇。
朱阑碧砌皆如旧。
记携手。
有情不管别离久。
情在相逢终有期。
朱阑碧砌:朱红的阑干,青碧的台阶。
李煜《虞美人》词:“雕阑玉砌应犹在,只是朱颜改。
”晏词由此化出。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
站务邮箱:service@gushiwen.org
鹧鸪天·九日悲秋不到心 文赏
九日悲秋不到心。
凤城歌管有新音。
风凋碧柳愁眉淡,露染黄花笑靥深。
初见雁,已闻砧。
绮罗丛里胜登临。
须教月户纤纤玉,细捧霞觞滟滟金。
九日悲秋不到心。
凤城歌管有新音。
风凋碧柳愁眉淡,露染黄花笑靥深。
初见雁,已闻砧。
绮罗丛里胜登临。
须教月户纤纤玉,细捧霞觞滟滟金。
北宋徽宗崇宁。
大观间,即公元十二世纪之初的某一年的重阳节前,当时的权相蔡京派人请小晏填写新词,作为应节歌唱之用,小晏于是欣然为作此篇。
作为重九的应节之作,小晏这首词是很特别的,他把悲秋、登高、怀人等等传统的题材和写法统统抛却,一反常情,说柳叶落实愁眉淡了,黄花开是笑靥深了,而且大肆渲染歌舞酒宴的豪华享乐气氛,简直把重阳写成了一个欢乐的节日。
这一特点很值得玩味的。
王灼说小晏作此词“无一语及蔡者”,意思是说作者没有借机攀附权贵,是对作者的赞赏。
然而,王灼似乎看得浅了。
仔细品味起来,小晏非但没有阿谀蔡京,这种一反常规的写法,未尝不是对蔡京的讽刺:“九日悲秋不到心”,别人都悲秋,那是因为很多不如意,你蔡京位极人臣,百事顺遂,悲秋怎会到你的心上:“绮罗丛里胜登临”,别人都去登高以避灾祈福,你蔡京大富大贵,哪里用的着这一套,偎红倚翠,饮酒享乐就是了!
从这个角度来读这首词,不是很有意味吗?
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
站务邮箱:service@gushiwen.org
生查子·坠雨已辞云 文
虞美人·湿红笺纸回纹字 文
生查子·落梅庭榭香 文注赏
落梅庭榭香,芳草池塘绿。
春恨最关情,日过阑干曲。
几时花里闲,看得花枝足。
醉后莫思家,借取师师宿。
落梅庭榭香,芳草池塘绿。
春恨最关情,日过阑干曲。
“日过”句:南朝乐府《西洲曲》:“望郎上青楼。
楼高望不见,尽日栏干头。
栏干十二曲,垂手明如玉。
”此句化用以表怀人之情。
几时花里闲,看得花枝足。
醉后莫思家,借取师师宿。
“几时”二句:花里、花枝之花,都是喻人。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
站务邮箱:service@gushiwen.org
落梅庭榭香,芳草池塘绿。
春恨最关情,日过阑干曲。
几时花里闲,看得花枝足。
醉后莫思家,借取师师宿。
这是一首描写游子春日思家之词。
叙述上,曲折穿插,错落有致!
所抒情感,强烈真挚,而且呈现出起伏跌宕的变化。
开头两句写春景:梅花初落,庭榭之间余香犹存;
芳草已长,池塘岸边一片新绿。
这一派园林春景是怎样被主人公关注的呢?
说到这里,此词叙述方法上的特点就显示出来了。
“春恨最关情,日过阑干曲”,这两句看似平易,其实它所表达的内容却是相当深入,相当曲折的。
首先说“关情”,情之所钟,倾心关注。
为什么关情于春景?
对于游子来说,春景引发春恨,春景越鲜明、越绚丽,春恨也随之越浓烈、越深沉。
这春恨,就是离别相思之恨,而此词的突出特点就是写出了这春恨由萌生恨到发展的时间进程。
“日过阑干曲”,每日每时的行经园中曲阑的时候,主人公都在留心地观察春天的消息,梅花的开落、景色的种种变化,都时随地地收录在了他的记忆之中。
也就是说,主人公是眼看看暮春天这个引人恨事的季节一步一步来到了人间。
如今刚刚到早春的时候,梅香未散,芳草乍绿,已经让他“春恨最关情”了——不待言者,接踵而至的“春老”、“春归",亦即草长莺飞、落红狼藉的景象,又将使我们的主人公更何以堪呢?
上片四句,暗中交代了春来春去的时间流程,同时也说明了春恨滋生与蔓延的轨迹,从而把这个“春”字写活了,引人沉思遐想,而且情不自禁地发出“元应叹息”的无限感慨,这种写法,当然是生动、深刻而且是传神的。
下片则放言夸张,极力宣泄主人公的春恨。
由于种种羁绊,尽管他对春光及其关情,却连看花的闲暇都没有。
于是“看得花枝足”就成了他的急切要求。
当然,词里所写只是喻指,及至点出“思家”二字。
才算把全词的题旨挑明,实际是他要说的。
参考资料: 1、 王双启.晏几道词新释辑评:中国书店,2007-01-01
采桑子 文
诉衷情 文
鹧鸪天·梅蕊新妆桂叶眉 文翻注
梅蕊新妆桂叶眉。
小莲风韵出瑶池。
云随绿水歌声转,雪绕红绡舞袖垂。
伤别易,恨欢迟。
惜无红锦为裁诗。
行人莫便消魂去,汉渚星桥尚有期。
梅蕊新妆桂叶眉。
小莲风韵出瑶池。
云随绿水歌声转,雪绕红绡舞袖垂。
化了梅蕊的新妆以及桂叶的眉毛,小莲的风韵就像仙女出了瑶池。
云雾随着歌声开始转动,雪花绕着舞动的双袖慢慢下垂。
伤别易,恨欢迟。
惜无红锦为裁诗。
行人莫便消魂去,汉渚星桥尚有期。
感伤离别容易,可恨欢乐来得太晚。
诗篇、信笺无由寄送,行人不要断然离去就伤神凄然,每逢七夕、牛郎、织女尚有相会之期。
参考资料: 1、 谢艳明译著,英译中国古典诗词精选,世界图书出版公司,2016.03,第204页
梅蕊新妆桂叶眉。
小莲风韵出瑶池。
云随绿水歌声转,雪绕红绡(xiāo)舞袖垂。
鹧鸪天:词牌名。
又名“思佳客”、“半死桐”、“思越人”、“醉梅花”。
双调,五十五字,上、下片各三平韵。
小莲:歌女名。
瑶池:传说中神仙居所。
伤别易,恨欢迟。
惜无红锦为裁诗。
行人莫便消魂去,汉渚(zhǔ)星桥尚有期。
汉渚:银河岸边,即牛郎、织女相会之地。
星桥:以星为桥,指神话中的鹊桥。
参考资料: 1、 谢艳明译著,英译中国古典诗词精选,世界图书出版公司,2016.03,第204页